前回の投稿に掲載されているリースに鳥が巣を作り、無事に孵化しました。
This is a close up of the wreath I posted in my last blog.  It became a home to these fuzzy creatures!

Learning never exhausts the mind. – Leonardo da Vinci

学びつづければ、思考は絶対に消耗されない。-レオナルド・ダ・ヴィンチ

Japanese translation by miko
和訳:miko

2017年度、私は一念発起して会社員から学生になりました。最初の数ヶ月は「次のキャリアになる学問を」という執念に取り憑かれていましたが、厄が祓われるように段々と「ただただ学びたい」という純粋なマインドに切り替わっていきました。「会社員が如何にアウトプットを中心に生活していて、インプットの時間が犠牲になってしまっているか」2017年はそんなことを痛感した一年でした。生活の糧を得る時間の他に「面白いから学ぶ。」「楽しいから続ける。」そんな時間を大切にすれば自然と道は拓けていくのかもしれません。

Upon returning to university life after 10 years of full-time work in the IT industry, I came to realize how a business person’s lifestyle is so geared towards output, and any input is merely a factor needed to create that output.  As adults we unconsciously calculate the advantages of our actions rather than purely enjoy learning for its sake.  During the first few months of university, I found myself more anxious to graduate from university to start a new career rather than to find out what more was there for me to learn. Luckily, that wicked spell was melt away by many passionate professors who were living proof that “you can make a living by studying what you love; and enjoy it” (although it takes a very strong mind). For now, I’ll keep on believing that the path will unwind itself if I just keep growing my skills on what I do best -art and writing.

広告
管理人について

芸大生&フリーランス&主婦。通訳家、翻訳家、講師、コンテンツ・クリエイターとして活動。教員免許(美術)と学芸員資格取得のために猛勉強中!芸術学専攻。夢は芸術の学者・作家になること。

Japanese. Freelance interpreter / translator / teacher / content creator. Also an art student studying for a curator's certificate and teaching license🎨 Majoring in Science of Art. My dream is to become an Art Professor, an Artist, and a Writer.

Similar Posts

Comment / コメントをどうぞ